Exhibition Room Ⅱ: Stele of Sataekjijeok

Sataekjijeok Laments the Flow of Time

[Narration]
The stele displayed here was found amid a pile of stones on a mountain near Buyeo. It is the work of Sataekjijeok, a prime minister of Baekje who held office during the mid 7th century.

[Tourist]
I can see some Chinese characters inscribed on the stele. What do they mean?

[Narration]
I will read them for you.

“The moon was sad that the sun was leaving so quickly, and so it mined gold to build a special house and used jade to build a sacred temple. Its affection can be felt in the sacred light sent to the clouds….”

Was the text a little difficult to understand?

[Tourist]
“The sun was leaving so quickly”… Does the phrase mean that time was passing by quickly?

[Narration]
Yes, that’s right. It seems that Sataekjijeok was lamenting his old age after resigning from his position as prime minister. The inscription concludes with him determining that he will return to his Buddhist faith and construct temples.

[Tourist]
Oh, I see. It reminds me of the quote from Shakespeare’s Macbeth, “Our time is as a shadow that passed away.” I guess people in both the East and the West share similar feelings about life passing them by.

@Registered by : KOREA TOURISM ORGANIZATION

Attractions Nearby

닫기
위치 목록으로 보기 현 위치 재검색

Attractions Nearby

View map
  • Attraction
  • Story
위치

Play all

After story is added to the playlist,
it plays.

Cancel

Confirm

You'll need to restart Odii
after changing the language.
Do you still want to continue?

Cancel Confirm

Select font size

Cancel

Send Us a Feedback

Thank you for your valuable opinion.
We will promptly handle it after review.

Confirm

Share

Copy URL

Copy URL

Confirm

Cancel Confirm